Portugese

Portugese vertaling en bewerking:           Yoïn van Spijk, Drunen

Poema para a paz

Aos passarinhos não se pede: não voem
Aos mentirosos não se pede: não mintam
Aos soldados não se pede: não lutem
Às suas mães não se pede para não os chorarem

Pois o passarinho vai voar apesar de ti
E o mentiroso vai mentir apesar de ti
E o soldado vai morrer apesar de ti
As suas mães vão buscar, vão sofrer, vão chorar

Mas ensina às crianças: não lutem
Ensina às crianças: não odeiem
Ensina às crianças: falem com tudos
E então para a paz talvez não seja
Tarde demais
Para a paz